Liegen die böhmischen Dörfer immer noch am Meer?
Ederová, Markéta
2016 - German
Der Beitrag beschäftigt sich mit der Kategorie der „Fremdheit“, die als einer der zentralen Konzepte, ja „Rahmenbegriffe“ der interkulturellen Germanistik gilt, und untersucht mit Hilfe der Methoden der linguistischen Diskursanalyse, welche Rolle diese Kategorie in der Geschichte der deutsch-tschechischen Nachbarschaft spielt. Die Analyse widmet sich der spezifischen Textsorte der Reiseführer als „Kulturführer durch die Fremde“ und konzentriert sich dabei auf folgende Fragen: welches Wissen über das Land wird als relevant erachtet und vermittelt? Welche Aspekte der Fremdheit werden fixiert, um ein exotisches Reiseziel zu konstruieren, welche abgeschliffen und verwässert, um dem potentiellen Reisenden seine Scheu vor Unbekanntem zu nehmen? Welche möglichen Irritationen werden im Spannungsfeld zwischen dem Eigenen und dem Fremden antizipiert und welche sprachlichen Strategien der „Vertrautmachung“ angewendet? Und schließlich: trägt die von allen Seiten betriebene Annäherung der beiden Nachbarn Früchte oder bleibt Tschechien für immer ein „böhmisches Dorf“?
Keywords:
deutsch-tschechische Nachbarschaft; Reiseführer; Diskurslinguistik; Toposanalyse; German-Czech neighbourship; travel guide; discourse linguistic; topos analysis
Available in digital repository of UPCE.
Liegen die böhmischen Dörfer immer noch am Meer?
Der Beitrag beschäftigt sich mit der Kategorie der „Fremdheit“, die als einer der zentralen Konzepte, ja „Rahmenbegriffe“ der interkulturellen Germanistik gilt, und untersucht mit Hilfe der Methoden ...
Erscheinungsformen fremdwörtlicher Ausdrücke in der Zeitungssprache
Malechová, Magdalena
2016 - German
Der Beitrag „Erscheinungsformen fremdwörtlicher Ausdrücke in der Zeitungssprache“ konzentriert sich auf die fremdwörtlichen Elemente der gegenwärtigen Ausdrucksweise in den Presseschlagzeilen. Im Rahmen der Zeitungssprache ist es wichtig festzustellen, welchen Dienst das jeweilige Fremdwort beim Rezipienten erfüllt, deswegen wird auch kurz über die Funktionen der Fremdwörter referiert, die diese in der Zeitungssprache erfüllen. Der Gebrauch der fremden Formulierungen hängt sehr eng mit der gesellschaftlichen Entwicklung in allen Sphären der menschlichen Tätigkeiten zusammen. Der Beitrag bringt eine Liste von in der Zeitungssprache verwendeten Sprachformen der Fremdwörter, dabei wird in Betracht gezogen, dass das konkrete Applizieren der fremdsprachlichen Formen bzw. ihrer deutschen Varianten von den zusammenhängenden Bedingungen und der konkreten Situation abhängt. Der Beitrag soll eine Übersicht über das Vorkommen konkreter Fremdwörterformen in der ausgewählten gegenwärtigen deutschen Presse geben und aufgrund des Korpus mögliche Hypothesen darstellen, in wie weit die Sprache der „Bild“-Zeitung über welche Wörter fremder Herkunft disponiert. Als Forschungsgegenstandsquelle wird die online Version der deutschen „Bild“-Zeitung genommen. Als Korpus werden Fremdwörter exzerpiert, die im Laufe des Jahres 2014 in der oben genannten Zeitung erschienen sind.
Keywords:
Fremdwort; Zeitungssprache; Erscheinungsform; Anglizismus; Schlagzeile; foreign word; newspaper language; word form occurrence; Anglicism; headline
Available in digital repository of UPCE.
Erscheinungsformen fremdwörtlicher Ausdrücke in der Zeitungssprache
Der Beitrag „Erscheinungsformen fremdwörtlicher Ausdrücke in der Zeitungssprache“ konzentriert sich auf die fremdwörtlichen Elemente der gegenwärtigen Ausdrucksweise in den Presseschlagzeilen. Im ...
Transkulturelles in den zeitgenössischen deutsch- und französischsprachigen Literaturen oder „Braucht Literatur einen festen Wohnsitz?“
2016 - German
Am Beispiel von deutsch- bzw. französischschreibenden Autoren mit Migrationshintergrund soll das Besondere dieser neuen Art von literarischem Nomadentum aufgezeigt werden. Wie manifestiert sich gerade das "Transkulturelle" in diesen Werken? Geht die Entwicklung in Richtung einer neuen Art von Goethescher "Weltliteratur"?
Keywords:
Transkultur; Migration; frankophon; transcultural; migrant literature; German-speaking; French-speaking
Available in digital repository of UPCE.
Transkulturelles in den zeitgenössischen deutsch- und französischsprachigen Literaturen oder „Braucht Literatur einen festen Wohnsitz?“
Am Beispiel von deutsch- bzw. französischschreibenden Autoren mit Migrationshintergrund soll das Besondere dieser neuen Art von literarischem Nomadentum aufgezeigt werden. Wie manifestiert sich gerade ...
Kultur in der Zeit der Globalisierung und der Migration
Romová, Hana
2014 - German
Dieser Beitrag befasst sich mit dem Einfluss der Kultur in der Zeit der Globalisierung und
Migration, denn in der heutigen Zeit besitzt die Kultur einen hohen Stellenwert, nicht selten wird
sie sogar als Machtfaktor angesehen. Kultur ist zu einem Phänomen geworden, das eine wichtige
Rolle für das Geschehen in der ganzen Welt spielt. Eine der bekanntesten Theorien, nach der
zukünftige Konflikte und Kriege nicht mehr aus nationalen, militärischen oder ökonomischen
Gegensetzen entstehen werden, sondern aus dem Streit zwischen den verschiedenen großen
Kulturen. Nicht nur in den Wissenschaften, in der Kultursoziologie oder in der Politik zeigt sich
diese gewichtige Rolle der Kultur. Globalisierung findet nicht nur in den Bereichen der
Wirtschaft, Technik, der Medien statt, sondern auch in den Bereichen der Kultur.
Keywords:
kultur; globalisierung; theorien; migration; kultursoziologie; culture; globalization; theories; migration; cultural sociology
Available in digital repository of UPCE.
Kultur in der Zeit der Globalisierung und der Migration
Dieser Beitrag befasst sich mit dem Einfluss der Kultur in der Zeit der Globalisierung und Migration, denn in der heutigen Zeit besitzt die Kultur einen hohen Stellenwert, nicht selten wird sie ...
Wissenschaft unterwegs. Germanistik im transnationalen Kontext
Baumann, Winfried
2014 - German
Der Lehrstuhl für Fremdsprachen (das Fach Deutsch für den Beruf) an der Universität Pardubice befasst sich unter anderem mit Themen, die aus der Germanistik der Westböhmischen Universität (Pilsen) hervorgegangen sind. Wir haben es hier außerdem mit einem Exodus von Wissenschaftlern und Studenten zu tun, der aber nicht von Land zu Land stattfand, sondern sich innerhalb eines Staates vollzog, nämlich in der Tschechischen Republik: zehn Jahre nach der politischen Wende. Der vorliegende Beitrag will vor allem die Ost-West-Orientierung einer modernen germanistischen Richtung – nach dem Fall des Eisernen Vorhangs - und ihre spätere West-Ost-Wanderung - unter dem Blickwinkel von Migration –
sehen und hervorheben: Infolge der sich seit den achtziger Jahren vollziehenden Raumwende
(spatial turn), die sich in den Kulturwissenschaften bis hin zur Geographie,
Geschichtswissenschaft und Germanistik ereignet hat. Die Parallelität ist auffallend: Spatial
turn seit etwa 1980, erste Ansätze des Nachdenkens über das Transitorische noch im Herbst
1988 und dann im Frühjahr 1989 (Pilsen), ab 1990 Profilierung eines Teils der dortigen
Germanistik im Sinne räumlicher Mobilitäten, topographischer Konzepte, Themen und
Publikationen. Diese spezielle Fachorientierung kann sich schließlich auch im Sinne von
„Wissenschaft unterwegs“ begreifen, was durch Konferenzen, viele neuere Veröffentlichungen,
Projekte und Forschungsansätze dokumentiert ist, gedacht als Fortsetzung und besondere
Weiterentwicklung dessen, was in Westböhmen begann.
Keywords:
ost-west-orientierung; raumwende; profilierung der Germanistik; räumliche mobilitäten; topographische konzepte; wissenschaft unterwegs; politische wende; neue projekte; relations between the east and the west; spatial turn; shaping of German studies; spatial mobilities; topographical concepts; science on the road; change of political regime; new projects
Available in digital repository of UPCE.
Wissenschaft unterwegs. Germanistik im transnationalen Kontext
Der Lehrstuhl für Fremdsprachen (das Fach Deutsch für den Beruf) an der Universität Pardubice befasst sich unter anderem mit Themen, die aus der Germanistik der Westböhmischen Universität (Pilsen) ...
Wirtschaftliche Aspekte der deutschen Wiedervereinigung: Eine Chance für Europa?
Kočandrlová, Hana
2014 - German
Die Wiedervereinigung Deutschlands im Jahre 1990 als eine logische Folge des Falles des Eisernen Vorhangs gehörte zu den entscheidendsten Momenten der europäischen Geschichte des 20. Jahrhunderts, indem sich nicht nur endgültig die Nachkriegsordnung auflöste, sondern sich auch neue Entwicklungsperspektiven für Deutschland und vor allem für seine Nachbarstaaten eröffneten. Die Rolle Deutschlands als eines starken Investors bot eine willkommene Chance für die wirtschaftliche Lage der MOE-Staaten, evozierte aber gleichzeitig Befürchtungen vor einer möglichen auch politischen Abhängigkeit von Deutschland, die bei den Tschechen auf der historischen Erfahrung basierte. Diese zwiespältige Stellungnahme spiegelt sich in der folgenden Analyse der tschechischen Presseartikel.
Keywords:
stereotype; heterostereotype; deutsche wiedervereinigung; deutschtschechische beziehungen im 20. Jh.; politische wende 1989; diskursanalyse der presseartikel; fall des eisernen vorhangs; Tschechische presse; stereotypes; hetero stereotypes; German reunification; Czech-German relations in the 20th century; political changes in 1989; discourse-analysis of the print media; fall of the iron curtain; Czech newspapers
Available in digital repository of UPCE.
Wirtschaftliche Aspekte der deutschen Wiedervereinigung: Eine Chance für Europa?
Die Wiedervereinigung Deutschlands im Jahre 1990 als eine logische Folge des Falles des Eisernen Vorhangs gehörte zu den entscheidendsten Momenten der europäischen Geschichte des 20. Jahrhunderts, ...
Interkulturelle Aspekte der Rezeption von Herta Müller in der Türkei
Öztürk, Ali Osman; Balci, Umut
2014 - German
In der Türkei war Herta Müller vor 2009, trotz zweier Romanübersetzungen, eine fast unbekannte Schriftstellerin. Nach der Literatur Nobelpreisverleihung 2009 zog sie das Interesse der türkischen Literaturszene auf sich. Ausgehend von dem Wendepunkt 2009 nehmen wir uns vor, die Phasen der Rezeption der Schriftstellerin Herta Müller in der Türkei darzulegen. In unserem Beitrag beschränken wir uns vor allem auf die Rezeption der Schriftstellerin Herta Müller und verzichten darauf, uns mit ihrem Werk ausführlich auseinanderzusetzen. Auch können solche Begriffe und Tatsachen wie zum Beispiel Diktatur, politische Geschichte Rumäniens, Autofiktion, Machtregime Ceaușescus u.ä. lediglich kurz angesprochen werden. Wir haben neben den wissenschaftlichen Veröffentlichungen türkischer Germanisten und den populären Schriften auch Presseberichte in Betracht gezogen. Es war interessant, festzustellen, auf welche interkulturelle Spezifika im Werk von Müller die türkische Literaturkritik jeweils aufmerksam gemacht hat.
Keywords:
Nobelpreis; interkulturalität; rezeption; Herta Müller; literarische qualität; Nobel prize; interculturality; reception; literary quality
Available in digital repository of UPCE.
Interkulturelle Aspekte der Rezeption von Herta Müller in der Türkei
In der Türkei war Herta Müller vor 2009, trotz zweier Romanübersetzungen, eine fast unbekannte Schriftstellerin. Nach der Literatur Nobelpreisverleihung 2009 zog sie das Interesse der türkischen ...
Das Fremde und das Wohlbekannte bei der Darstellung der Tierwelt in der erzählenden Prosa E.T.A. Hoffmanns, N.V. Gogols und M.A. Bulgakows
Niculcea, Ecaterina
2014 - German
Im Schaffen der Romantiker fällt den Tieren eine besondere Funktion zu: Sie werden zu den
Verkörperungen abstrakter Begriffe, sozialer Erscheinungen, menschlicher Typen und decken
somit nicht nur die Bezüge zwischen den alltäglichen Phänomenen, sondern auch geistige
Aktivitäten der Personen bzw. Persönlichkeiten, insbesondere die eines Künstlers auf. Das
Schaffen E.T.A. Hoffmanns ist ein Paradebeispiel dafür. Tiere, die in seinen Werken eine
bedeutende Rolle spielen, weisen wichtige Funktionen auf: Sie werden als Ersatzmodelle für
kleinbürgerliche Verhaltensmuster konzipiert, die im Kontrast zum geistigen Prozess eines Musikers, Schriftstellers, Malers oder eines träumenden Studenten stehen. Die auf diese Weise geschaffene imaginierte Welt wird der realen durch die Tiere vertretenen Welt gegenübergestellt. Der bedeutende Einfluss des deutschen Spätromantikers auf die Werke der Schriftsteller wie N.V. Gogol im 19. Jh. und M.A. Bulgakow im 20. Jh. lässt sich auch in der Darstellung der Tierwelt deutlich erkennen. Das Hündchen in Gogols Erzählung „Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen“ veranschaulicht die Distanzierung der Hauptfigur von den realen Vorgängen, der Kater Behemoth in Bulgakows Roman „Der Meister und Margarita“ verdeutlicht die Diskrepanz zwischen der Philisterwelt der Moskauer in den 30-er Jahren und der für die schöpferische Tätigkeit des Künstlers hauptsächlich des Schriftstellers günstigen Umgebung, die in der Wirklichkeit nicht existiert.
Keywords:
allegorie; fabel; fantastische; personifizierung; romantik; tiermärchen; allegory; fable; fantastic element; fairy tales with animals; personification; romanticism
Available in digital repository of UPCE.
Das Fremde und das Wohlbekannte bei der Darstellung der Tierwelt in der erzählenden Prosa E.T.A. Hoffmanns, N.V. Gogols und M.A. Bulgakows
Im Schaffen der Romantiker fällt den Tieren eine besondere Funktion zu: Sie werden zu den Verkörperungen abstrakter Begriffe, sozialer Erscheinungen, menschlicher Typen und decken somit nicht nur ...
Identitätssuche mittels einer Fremdsprache am Beispiel der Memoiren von Eva Hoffman Lost in Translation. Ankommen in der Fremde
Heinrichová, Naděžda; Dědková, Petra; Bajerová, Michaela
2014 - German
Am Beispiel der Memoiren der polnischen Schriftstellerin jüdischer Herkunft Eva Hofmann
„Lost in Translation. Ankommen in der Fremde“ wird der Prozess der Suche nach der eigenen
Identität in der Fremde verdeutlicht. Veranschaulicht werden dabei die Strategien, sich in einer
neuen und fremden Welt mit Hilfe der Aneignung einer Fremdsprache zurechtzufinden, um den
Zustand des Fremdseins zu beenden. Veranschaulicht wird die Beteiligung der Sprache an der
Identitätsbildung. Betont wird dabei, wie diese neue Identität mit der Veränderung der
Persönlichkeit zusammenhängt.
Keywords:
Eva Hoffman; identitätssuche; fremde; lost in translation; search for identity; being foreign
Available in digital repository of UPCE.
Identitätssuche mittels einer Fremdsprache am Beispiel der Memoiren von Eva Hoffman Lost in Translation. Ankommen in der Fremde
Am Beispiel der Memoiren der polnischen Schriftstellerin jüdischer Herkunft Eva Hofmann „Lost in Translation. Ankommen in der Fremde“ wird der Prozess der Suche nach der eigenen Identität in der ...
Deutsch-tschechische Stolpersteine im Bereich Schulwesen
Höppnerová, Věra
2014 - German
Wörter fremder Herkunft können das Erlernen einer Fremdsprache erleichtern. Der Vergleich der Fremdwörter im Tschechischen und ihrer Äquivalente im Deutschen im Bereich Schulwesen
zeigt jedoch zahlreiche Beispiele ihrer unterschiedlichen Verwendung und Bedeutung. Dieser
Unterschied zwischen beiden Sprachen kann Interferenzfehler verursachen und zu Missverständnissen führen.
Keywords:
interlinguale interferenz; Tschechisch – Deutsch; schulwesen; interlingual interference; Czech–German; sphere of education
Available in digital repository of UPCE.
Deutsch-tschechische Stolpersteine im Bereich Schulwesen
Wörter fremder Herkunft können das Erlernen einer Fremdsprache erleichtern. Der Vergleich der Fremdwörter im Tschechischen und ihrer Äquivalente im Deutschen im Bereich Schulwesen zeigt jedoch ...
NRGL provides central access to information on grey literature produced in the Czech Republic in the fields of science, research and education. You can find more information about grey literature and NRGL at service web
Send your suggestions and comments to nusl@techlib.cz
Provider
Other bases