Počet nalezených dokumentů: 208
Publikováno od do

Bohumil Hrabal v ruských překladech (se zaměřením na vlastní překlad novely Harlekýnovy miliony do ruštiny s komentářem)
Molchan, Maria; Rubáš, Stanislav; Vychodilová, Zdeňka; Polyakov, Dmitry
2016 - ruský
Mgr. Ing. Maria Molchan Bohumil Hrabal v ruských překladech Богумил Грабал в русских переводах Bohumil Hrabal in Russian Translations Abstract The aim of this doctoral thesis is to analyze existing translations of Bohumil Hrabal's works into the Russian language, to create an adequate translation of Hrabal's novel Harlequin's Millions, to accompany it with an introspective commentary on the translation process, and to place it into the context of the current translational norm. The present work can be defined as an empirical-analytical study. The empirical part of the thesis consists of the first translation ever done of Harlequin's Millions into Russian preceded by a complex theoretical-analytical study. This study has a multilevel structure and includes translation criticism of Hrabal's works in Russian based on a special methodological framework, which was developed specifically for the purposes of our research. The study also covers the issue of translational norm, offers a review of secondary literature on Hrabal, and defines the author's role among other Czech writers on the Russian book market. The translation of Harlequin's Millions is followed by an extensive multilevel analysis of the novel's translation, including its correspondence with the existing translational norm in Czech-Russian... Mgr. Ing. Maria Molchan Bohumil Hrabal v ruských překladech Богумил Грабал в русских переводах Bohumil Hrabal in Russian Translations Abstrakt Cílem doktorské práce je provést analýzu existujících překladů děl B. Hrabala do ruštiny, vytvořit adekvátní překlad novely Harlekýnovy miliony B. Hrabala, zpracovat k němu translatologický komentář a zařadit tento překlad do kontextu stávající normy překladu. Práci lze definovat jako empiricko-analytickou. Empirickou část disertace tvoří vůbec první překlad Harlekýnových milionů B. Hrabala do ruštiny, jemuž předchází komplexní teoreticko- empirická translatologická studie. Tato studie má vícevrstvý charakter a skládá se z překladatelsko- kritické analýzy Hrabalova díla v ruštině dle speciálního metodologického vzorce zpracovaného pro účely této práce. Patří do ní také popis normativních aspektů překladu, přehled sekundární literatury o B. Hrabalovi, určení místa autora mezi překlady jiných českých autorů na ruském trhu. Po samotném překladu Harlekýnových milionů následuje podrobná víceúrovňová translatologická analýza překladu novely včetně zkoumání otázky souladu mezi tímto překladem a normou překladu děl B. Hrabala do ruštiny. Tímto se na příkladu velké umělecké literární formy pokoušíme prezentovat komplexní schéma soustavné práce na překladu se zohledněním všech... Klíčová slova: translatologie; Bohumil Hrabal; Harlekýnovy miliony; Rusko; kritika překladu; překladová norma; translatologická srovnávací analýza; translation studies; Bohumil Hrabal; Harlequin's Millions; Russia; translation criticism; translational norm; comparative translation analysis Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Bohumil Hrabal v ruských překladech (se zaměřením na vlastní překlad novely Harlekýnovy miliony do ruštiny s komentářem)

Mgr. Ing. Maria Molchan Bohumil Hrabal v ruských překladech Богумил Грабал в русских переводах Bohumil Hrabal in Russian Translations Abstract The aim of this doctoral thesis is to analyze existing ...

Molchan, Maria; Rubáš, Stanislav; Vychodilová, Zdeňka; Polyakov, Dmitry
Univerzita Karlova, 2016

Frazeologismy s komponenty - somatismy v ruštině a češtině
Vašíčková, Anastázie; Rajnochová, Natalie; Stranz-Nikitina, Veronika
2016 - ruský
The object of the work are phraseological units with somatic components «head» and «heart». Phraseological units of each group are analyzed by a semantic and structural perspective. An etymologic explanation is introduced and then phraseological units are illustrated within a Russian context. The foundations of the Russian and Czech languages are deduced by exploration of the differences and similarities of the phraselogical units. Předmětem této práce jsou somatické frazeologické jednotky s komponenty «hlava» a «srdce». V rámci každé skupiny s jednotlivými komponenty se analyzují jednotlivé frazeologismy z hlediska sématického a strukturního. Dále se vysvětluje případná etymologie frazeologismů, sleduje se jejich fungování v ruských kontextech. Porovnání ruských a českých frazeologismů pomáhá stanovit shody a odlišnosti ve frazeologických fondech obou jazyků. Klíčová slova: frazeologie; frazeologická jednotka; strukturně-sémantický model; hlava; srdce; phraseology; phraseological unit; structural and semantic model; head; heart Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Frazeologismy s komponenty - somatismy v ruštině a češtině

The object of the work are phraseological units with somatic components «head» and «heart». Phraseological units of each group are analyzed by a semantic and structural perspective. An etymologic ...

Vašíčková, Anastázie; Rajnochová, Natalie; Stranz-Nikitina, Veronika
Univerzita Karlova, 2016

Obraz cizince v moskevských textech o Smutě 17. století
Leshkova, Olga; Příhoda, Marek; Čermák, Václav
2015 - ruský
The objective of the master's thesis is to analyze the image of foreigners in Moscovian texts written during the Time of Troubles and soon after it in early 17th century. The thesis will also focus on the perception of foreign influence on political and cultural development of Russian state and society. Due to the fact that the perception of foreigners in Muscovite Russia can be regarded in many aspects as a result of traditional religious and historical thinking concepts which had been widespread in the country by the end of the 16th century, we will pay particular attention to the formation of medieval Moscovian thinking. By means of discourse and comparative analysis we will try to fulfil the following goals: 1) to study the religious and historical thinking formation process in medieval Russia up to the beginning of the 17th century; 2) to analyze various specific features of Moscovian texts from early 17th century in terms of foreigners' perception; 3) to put the issue of foreigners' perception into a wider cultural and historical context, especially with regard to appropriate literature and thinking tradition. This study is based on Moscovian texts of different nature, which reflect the Time of Troubles. We also use a wide range of appropriate secondary literature. Key Words: Time of... Diplomová práce se zabývá otázkami obrazu cizinců v moskevských textech ze 17. století, popisujících Období zmatků (tzv. Smuty), a specifickými rysy soudobého vnímání vlivu cizinců na duchovní a politický vývoj Moskevského státu v kontextu ideje pravoslavného carství. Jelikož soudobý pohled na cizince je bezprostředně ovlivněn náboženským a historickým myšlením Moskevské Rusi, v práci se rovněž uvádí přehled geneze jeho klíčových konceptů. Pomoci diskurzivní a komparativní analýzy autorka se snažila naplnit následující cíle: 1) rekonstruovat proces geneze náboženského a historického myšlení v Moskevské Rusi do začátku 17. století; 2) pečlivě zanalyzovat různé aspekty vybraných moskevských textů o Smutě z první poloviny 17. století z hlediska pohledu na cizince; 3) zařadit problematiku vnímání cizinců na Rusi do širšího kulturního a historického kontextu, zejména s ohledem na soudobou písemnou a myšlenkovou tradici. Práce se zakládá na pramenech sepsaných během samotné Smuty a pozdějších textech (až do poloviny 17. století), reflektujících události Období zmatků s určitým časovým odstupem, což umožňuje uplatnění komparativního přístupu. Zároveň se používá relevantní sekundární literatura zaměřená na uvedenou problematiku. Klíčová slova: Smuta, Období zmatků, cizineс, literární památky, Moskevská... Klíčová slova: Smuta; Období zmatků; cizineс; literární památky; Moskevská Rus; cizí vliv; 17. století; pravoslavné carství; Ivan Timofejev; Avraamij Palicyn; Ivan Chvorostinin; Time of Troubles; foreigner; literary monuments; Muscovite Russia; foreign influence; 17th century; Orthodox tsardom; Ivan Timofeyev; Avraamy Palitsyn; Ivan Khvorostinin Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Obraz cizince v moskevských textech o Smutě 17. století

The objective of the master's thesis is to analyze the image of foreigners in Moscovian texts written during the Time of Troubles and soon after it in early 17th century. The thesis will also focus on ...

Leshkova, Olga; Příhoda, Marek; Čermák, Václav
Univerzita Karlova, 2015

Obraz cizince v moskevských textech o Smutě 17. století
Leshkova, Olga; Příhoda, Marek; Čermák, Václav
2015 - ruský
The objective of the master's thesis is to analyze the image of foreigners in Moscovian texts written during the Time of Troubles and soon after it in early 17th century. The thesis will also focus on the perception of foreign influence on political and cultural development of Russian state and society. Due to the fact that the perception of foreigners in Muscovite Russia can be regarded in many aspects as a result of traditional religious and historical thinking concepts which had been widespread in the country by the end of the 16th century, we will pay particular attention to the formation of medieval Moscovian thinking. By means of discourse and comparative analysis we will try to fulfil the following goals: 1) to study the religious and historical thinking formation process in medieval Russia up to the beginning of the 17th century; 2) to analyze various specific features of Moscovian texts from early 17th century in terms of foreigners' perception; 3) to put the issue of foreigners' perception into a wider cultural and historical context, especially with regard to appropriate literature and thinking tradition. This study is based on Moscovian texts of different nature, which reflect the Time of Troubles. We also use a wide range of appropriate secondary literature. Key Words: Time of... Diplomová práce se zabývá otázkami obrazu cizinců v moskevských textech ze 17. století, popisujících Období zmatků (tzv. Smuty), a specifickými rysy soudobého vnímání vlivu cizinců na duchovní a politický vývoj Moskevského státu v kontextu ideje pravoslavného carství. Jelikož soudobý pohled na cizince je bezprostředně ovlivněn náboženským a historickým myšlením Moskevské Rusi, v práci se rovněž uvádí přehled geneze jeho klíčových konceptů. Pomoci diskurzivní a komparativní analýzy autorka se snažila naplnit následující cíle: 1) rekonstruovat proces geneze náboženského a historického myšlení v Moskevské Rusi do začátku 17. století; 2) pečlivě zanalyzovat různé aspekty vybraných moskevských textů o Smutě z první poloviny 17. století z hlediska pohledu na cizince; 3) zařadit problematiku vnímání cizinců na Rusi do širšího kulturního a historického kontextu, zejména s ohledem na soudobou písemnou a myšlenkovou tradici. Práce se zakládá na pramenech sepsaných během samotné Smuty a pozdějších textech (až do poloviny 17. století), reflektujících události Období zmatků s určitým časovým odstupem, což umožňuje uplatnění komparativního přístupu. Zároveň se používá relevantní sekundární literatura zaměřená na uvedenou problematiku. Klíčová slova: Smuta, Období zmatků, cizineс, literární památky, Moskevská... Klíčová slova: Smuta; Období zmatků; cizineс; literární památky; Moskevská Rus; cizí vliv; 17. století; pravoslavné carství; Ivan Timofejev; Avraamij Palicyn; Ivan Chvorostinin; Time of Troubles; foreigner; literary monuments; Muscovite Russia; foreign influence; 17th century; Orthodox tsardom; Ivan Timofeyev; Avraamy Palitsyn; Ivan Khvorostinin Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Obraz cizince v moskevských textech o Smutě 17. století

The objective of the master's thesis is to analyze the image of foreigners in Moscovian texts written during the Time of Troubles and soon after it in early 17th century. The thesis will also focus on ...

Leshkova, Olga; Příhoda, Marek; Čermák, Václav
Univerzita Karlova, 2015

Subtandardní slovní zásoba v jazyce ruských masmédií
Tutak, Sofiya; Konečný, Jakub; Rozboudová, Lenka
2015 - ruský
TITLE: Substandard vocabulary in the Russian media language AUTHOR: Sofiya Tutak DEPARTMENT: Russian Studies & Language Teaching Methodology Dept. SUPERVISOR: Mgr. Jakub Konečný ABSTRACT: To date, the study of the stylistic language system is one of the most important trends in linguistics. Researcher's interest to changes, development and proper use of language is still continue to grow. Especially the mass media language attracts the attention of researchers, because during the process of studying it can be clearly observed the processes of the development and changes of the language. This work is devoted to the phenomenon of the Russian language - subprime vocabulary. This topic is relevant today and it is still being studied by the linguists. Feature of this work consists of the increased attention to the vocabulary itself and to the content of the mass media test. This work reveals the history, development and styles of the vocabulary as well as the functions and features of the mass media language. Works of the Russian linguists, such as G.Y. Solganik, V.V. Vinogradov, L.V. Szczerba, L.A. Vvedenskaya, Y.S. Maslov etc became as the base of this work. KEYWORDS: Vocabulary, standard language, linguistic norm, sub-standard language, colloquial words, slang words, media, pragmatics. NÁZEV: Substandardní slovní zásoba v jazyce ruských masmédií Autor: Sofiya Tutak Katedra: Katedra rusistiky a lingvodidaktiky Vedoucí bakalářské práce: Mgr. Jakub Konečný Abstract: Jednou z aktuálních oblastí lingvistického bádání je v současné době studium stylistické roviny jazyka. Zvláštní pozornost mezi výzkumníky budí jazyk masmédií, při jehož analýze lze zřetelně pozorovat tendence rozvoje a změn v jazyce. Bakalářská práce je věnována fenoménu ruského jazyka - substandardnímu lexiku. Jedná se o aktuální téma, které se v současné době nachází v centru zájmu jazykovědců. Zvláštní pozornost je v práci věnována lexiku jako takovému, zkoumán je obsah textů masmédií. V práci je popsána historie, rozvoj a styly lexika, pozornost je věnována také funkci a specifiku jazyka prostředků masové komunikace. Výzkum je založen na pracích domácích lingvistů, jako G. Solganik, V. Vinogradov, L. Šerba, L. Vvedenskaja, J. Maslov. Klíčová slova: Slovní zásoba, spisovný jazyk, nespisovný jazyk, sociolekt, hovorová slova, slangová slova, obecná slova, média, pragmatika. Klíčová slova: spisovný jazyk; nespisovný jazyk; sociolekt; hovorová slova; slangová slova; obecná slova; média; pragmatika; standard language,sub-standard language; sociolect; colloquial words; slang words; common words; media; pragmatics Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Subtandardní slovní zásoba v jazyce ruských masmédií

TITLE: Substandard vocabulary in the Russian media language AUTHOR: Sofiya Tutak DEPARTMENT: Russian Studies & Language Teaching Methodology Dept. SUPERVISOR: Mgr. Jakub Konečný ABSTRACT: To date, the ...

Tutak, Sofiya; Konečný, Jakub; Rozboudová, Lenka
Univerzita Karlova, 2015

Aktivizující metody ve výuce ruského jazyka na základní škole
Smékalová, Marie; Rozboudová, Lenka; Konečný, Jakub
2015 - ruský
The objective of this diploma thesis is to explore the possibilities of using Learner- centred methods in teaching Russian language. The thesis deals with Learner-centred methods in teaching Russian language at elementary schools and offers a didactic material based on this methodology. Withn the theoretical framework of the thesis the basic concepts are defined as well as the Communicative approach towards language teaching is characterised and discussed. Learner-centedred methods are viewed not only as a useful tool for more effective language learning, but also as an unseparable part of Communicative Language Teaching (CLT). Drawing on CLT, the communicative criterion is applied in the following classification of Learner- centered methods. Using the Learner-centered methodology, the practical part of the thesis offers a didactic material. The materiel is intended for Rusisan language students and was tested in Elementary schools. In the last part of the thesis the material is analyzed. On the basis of this analysis conclusions are drawn and possibilities of Learner-centered methods in Russian language teaching are described. KEYWORDS: teaching methods, Learner-centered teaching methods, foreign language teaching, Russian language teaching, didactic material Cílem předkládané diplomové práce je prozkoumat možnosti, které aktivizující metody nabízejí ve výuce ruského jazyka. Práce se zabývá aktivizujícími metodami v oblasti výuky ruského jazyka na základních školách a zpracovává výukový materiál, který využívá dané metody v praxi. Práce vychází z teoretického vymezení základních termínů a věnuje se současným tendencím ve výuce cizích jazyků. Aktivizující metody jsou zde charakterizovány ne jen jako prostředek napomáhající k efektivnějšímu osvojení jazykového materiálu, ale také jako nepostradatelná část komunikativního učení celkově. Následuje klasifikace aktivizujících metod, ve které je uplatněno kritérium komunikativnosti. Praktická část práce předkládá výukový materiál s využitím aktivizujích metod určený pro žáky ruského jazyka základních škol. Daný materiál byl otestován v základních školách a je v práci podroben podrobné analýze. Na základě této analýzy jsou vyvozeny závěry o možnostech využití aktivizujích metod při výuce ruského jazyka na začátečnické úrovni. KLÍČOVÁ SLOVA: výukové metody, aktivizující výukové metody, výuka cizích jazyků, výuka ruského jazyka, didaktický materiál Klíčová slova: преродавание русского языка; методы обучения; активные методы обучения; дидактический материал; Russian language teaching; teaching methods; activating (learner-centred) teaching methods; didactic material Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Aktivizující metody ve výuce ruského jazyka na základní škole

The objective of this diploma thesis is to explore the possibilities of using Learner- centred methods in teaching Russian language. The thesis deals with Learner-centred methods in teaching Russian ...

Smékalová, Marie; Rozboudová, Lenka; Konečný, Jakub
Univerzita Karlova, 2015

Subtandardní slovní zásoba v jazyce ruských masmédií
Tutak, Sofiya; Konečný, Jakub; Rozboudová, Lenka
2015 - ruský
TITLE: Substandard vocabulary in the Russian media language AUTHOR: Sofiya Tutak DEPARTMENT: Russian Studies & Language Teaching Methodology Dept. SUPERVISOR: Mgr. Jakub Konečný ABSTRACT: To date, the study of the stylistic language system is one of the most important trends in linguistics. Researcher's interest to changes, development and proper use of language is still continue to grow. Especially the mass media language attracts the attention of researchers, because during the process of studying it can be clearly observed the processes of the development and changes of the language. This work is devoted to the phenomenon of the Russian language - subprime vocabulary. This topic is relevant today and it is still being studied by the linguists. Feature of this work consists of the increased attention to the vocabulary itself and to the content of the mass media test. This work reveals the history, development and styles of the vocabulary as well as the functions and features of the mass media language. Works of the Russian linguists, such as G.Y. Solganik, V.V. Vinogradov, L.V. Szczerba, L.A. Vvedenskaya, Y.S. Maslov etc became as the base of this work. KEYWORDS: Vocabulary, standard language, linguistic norm, sub-standard language, colloquial words, slang words, media, pragmatics. NÁZEV: Substandardní slovní zásoba v jazyce ruských masmédií Autor: Sofiya Tutak Katedra: Katedra rusistiky a lingvodidaktiky Vedoucí bakalářské práce: Mgr. Jakub Konečný Abstract: Jednou z aktuálních oblastí lingvistického bádání je v současné době studium stylistické roviny jazyka. Zvláštní pozornost mezi výzkumníky budí jazyk masmédií, při jehož analýze lze zřetelně pozorovat tendence rozvoje a změn v jazyce. Bakalářská práce je věnována fenoménu ruského jazyka - substandardnímu lexiku. Jedná se o aktuální téma, které se v současné době nachází v centru zájmu jazykovědců. Zvláštní pozornost je v práci věnována lexiku jako takovému, zkoumán je obsah textů masmédií. V práci je popsána historie, rozvoj a styly lexika, pozornost je věnována také funkci a specifiku jazyka prostředků masové komunikace. Výzkum je založen na pracích domácích lingvistů, jako G. Solganik, V. Vinogradov, L. Šerba, L. Vvedenskaja, J. Maslov. Klíčová slova: Slovní zásoba, spisovný jazyk, nespisovný jazyk, sociolekt, hovorová slova, slangová slova, obecná slova, média, pragmatika. Klíčová slova: spisovný jazyk; nespisovný jazyk; sociolekt; hovorová slova; slangová slova; obecná slova; média; pragmatika; standard language,sub-standard language; sociolect; colloquial words; slang words; common words; media; pragmatics Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Subtandardní slovní zásoba v jazyce ruských masmédií

TITLE: Substandard vocabulary in the Russian media language AUTHOR: Sofiya Tutak DEPARTMENT: Russian Studies & Language Teaching Methodology Dept. SUPERVISOR: Mgr. Jakub Konečný ABSTRACT: To date, the ...

Tutak, Sofiya; Konečný, Jakub; Rozboudová, Lenka
Univerzita Karlova, 2015

Aktivizující metody ve výuce ruského jazyka na základní škole
Smékalová, Marie; Rozboudová, Lenka; Konečný, Jakub
2015 - ruský
The objective of this diploma thesis is to explore the possibilities of using Learner- centred methods in teaching Russian language. The thesis deals with Learner-centred methods in teaching Russian language at elementary schools and offers a didactic material based on this methodology. Withn the theoretical framework of the thesis the basic concepts are defined as well as the Communicative approach towards language teaching is characterised and discussed. Learner-centedred methods are viewed not only as a useful tool for more effective language learning, but also as an unseparable part of Communicative Language Teaching (CLT). Drawing on CLT, the communicative criterion is applied in the following classification of Learner- centered methods. Using the Learner-centered methodology, the practical part of the thesis offers a didactic material. The materiel is intended for Rusisan language students and was tested in Elementary schools. In the last part of the thesis the material is analyzed. On the basis of this analysis conclusions are drawn and possibilities of Learner-centered methods in Russian language teaching are described. KEYWORDS: teaching methods, Learner-centered teaching methods, foreign language teaching, Russian language teaching, didactic material Cílem předkládané diplomové práce je prozkoumat možnosti, které aktivizující metody nabízejí ve výuce ruského jazyka. Práce se zabývá aktivizujícími metodami v oblasti výuky ruského jazyka na základních školách a zpracovává výukový materiál, který využívá dané metody v praxi. Práce vychází z teoretického vymezení základních termínů a věnuje se současným tendencím ve výuce cizích jazyků. Aktivizující metody jsou zde charakterizovány ne jen jako prostředek napomáhající k efektivnějšímu osvojení jazykového materiálu, ale také jako nepostradatelná část komunikativního učení celkově. Následuje klasifikace aktivizujících metod, ve které je uplatněno kritérium komunikativnosti. Praktická část práce předkládá výukový materiál s využitím aktivizujích metod určený pro žáky ruského jazyka základních škol. Daný materiál byl otestován v základních školách a je v práci podroben podrobné analýze. Na základě této analýzy jsou vyvozeny závěry o možnostech využití aktivizujích metod při výuce ruského jazyka na začátečnické úrovni. KLÍČOVÁ SLOVA: výukové metody, aktivizující výukové metody, výuka cizích jazyků, výuka ruského jazyka, didaktický materiál Klíčová slova: преродавание русского языка; методы обучения; активные методы обучения; дидактический материал; Russian language teaching; teaching methods; activating (learner-centred) teaching methods; didactic material Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Aktivizující metody ve výuce ruského jazyka na základní škole

The objective of this diploma thesis is to explore the possibilities of using Learner- centred methods in teaching Russian language. The thesis deals with Learner-centred methods in teaching Russian ...

Smékalová, Marie; Rozboudová, Lenka; Konečný, Jakub
Univerzita Karlova, 2015

Prvek cyklizace v díle Sergeje Dovlatova
Zhabska, Kseniia; Ulbrechtová, Helena; Kosáková, Hana
2015 - ruský
(anglicky) This bachelor thesis focuses on analysis of chosen works of Sergey Dovlatov based on a cycle theory. Key cycle theories, which are going to be used in our analysis, are explained in the work as well. Represented analysis of Sergey Dovlatov's cycle "The Suitcase" demonstrates how typical aspects of lyric cyclisation are working for prose. We may state that lyric cycle creating elements often work for prose as well, especially theme, plot and lexikon. Key words: cycle, Sergey Dovlatov, Russian Literature of the 20th century (česky) Tato bakalářská práce se zaměřuje na analýzu vybraných textů Sergeje Dovlatova z hlediska teorie cyklu. V práci jsou představeny klíčové teorie týkající se aspektu cyklizace, ze kterých vycházíme ve vlastní analýze. Představená analýza cyklu Sergeje Dovlatova "Kufr" demonstruje, jakým způsobem se aspekty cyklizace typické pro poezii, projevují v prozaickém díle. Můžeme konstatovat, že lyrické cyklotvorné prvky fungují take v prozaických textech, především na úrovni tématu, motivu a lexika. Klíčová slova: cyklus, Sergej Dovlatov, ruská literatura 20. Století Klíčová slova: ruská literatura 20. století; cyklus; Sergej Dovlatov; Russian Literature of the 20th century; cycle; Sergey Dovlatov Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Prvek cyklizace v díle Sergeje Dovlatova

(anglicky) This bachelor thesis focuses on analysis of chosen works of Sergey Dovlatov based on a cycle theory. Key cycle theories, which are going to be used in our analysis, are explained in the ...

Zhabska, Kseniia; Ulbrechtová, Helena; Kosáková, Hana
Univerzita Karlova, 2015

Komentovaný překlad: KOČÍ, Josef. Čarodějnické procesy: z dějin inkvizice a čarodějnických procesů v českých zemích v 16. a 18. století / Josef Kočí ; doslov: Jiří Loukotka
Simonenko, Irina; Molchan, Maria; Oganesjanová, Danuše
2015 - ruský
This bachelor thesis consists of two parts: the first part is a Russian translation of a chapter from the book Čarodějnické procesy: z dějin inkvizice a čarodějnických procesů v českých zemích v 16. a 18. století (pp 149-169) written by Josef Kočí. The second part contains a commentary on the translation and includes the following chapters: Analysis of the source text, Typology of translation problems and their solutions, Translation shifts. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Tato bakalářká práce se skládá ze dvou částí. První část představuje překlad kapitoly z knihy Josefa Kočího Čarodějnické procesy: z dějin inkvizice a čarodějnických procesů v českých zemích v 16. a 18. století (s. 149-169) do ruštiny. Druhá část obsahuje komentář k překladu rozdělený na následující kapitoly: Analýza překladu, Typologie překladatelských problémů a jejich řešení, Překladatelské posuny. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Klíčová slova: překlad; překladatelská analýza; překladatelský posun; překladatelská metoda; koncepce překladu; překladatelský problém; pověra; čarodějnice; čarodějnictví; inkvizice; Marie Terezie; translation; translation analysis; translation shift; translation method; concept of translation; translation problem; witch; witchcraft; Inquisition; Maria Theresa Plné texty jsou dostupné v digitálním repozitáři NUŠL
Komentovaný překlad: KOČÍ, Josef. Čarodějnické procesy: z dějin inkvizice a čarodějnických procesů v českých zemích v 16. a 18. století / Josef Kočí ; doslov: Jiří Loukotka

This bachelor thesis consists of two parts: the first part is a Russian translation of a chapter from the book Čarodějnické procesy: z dějin inkvizice a čarodějnických procesů v českých zemích v 16. a ...

Simonenko, Irina; Molchan, Maria; Oganesjanová, Danuše
Univerzita Karlova, 2015

O službě

NUŠL poskytuje centrální přístup k informacím o šedé literatuře vznikající v ČR v oblastech vědy, výzkumu a vzdělávání. Více informací o šedé literatuře a NUŠL najdete na webu služby.

Vaše náměty a připomínky posílejte na email nusl@techlib.cz

Provozovatel

http://www.techlib.cz

Facebook

Zahraniční báze