Number of found documents: 1050
Published from to

Stylizace mluvenosti v současné české próze jako překladatelský problém pro jazykovou kombinaci čeština-němčina
Kreisel, Mirjam Elisabeth; Kloudová, Věra; Winter, Astrid
2021 - German
Tato práce se zabývá překladem stylizace mluvenosti v kontextu lingvistiky, vývoje jazyka a literatury a teorie překladu. Analyzujeme rysy mluvenosti ve třech současných českých románech a jejich překladech. Kvantitativní analýza vychází z vybraných prvků, které jsou v odborné literatuře charakterizovány jako typické pro mluvenost. Jejich výskyt pak zkoumáme pomocí korpusové analýzy. Analýza původních děl prokázala, že mezi romány existují v rovinách jazyka i v rámci konkrétních slovních druhů rozdíly, což je znakem individuální stylizace. Tento individuální postup lze v omezené míře pozorovat i v překladech, třebaže stylizace překladů je vcelku spíše jednotná. Díky kontrastivnímu pohledu můžeme konstatovat, že míra nivelizace je obzvlášť velká, pokud jde o rysy, které jsou v češtině rozšířené. Následuje kvalitativní analýza stylizované mluvenosti, jejímž cílem je v daném úryvku popsat působení mluvenosti a také umožnit rozlišování mezi tzv. adaptovaným a mimetickým druhem mluvenosti. Tato analýza používá vlastní model a poukazuje mj. na zvláštní význam obecné češtiny, jakož i na částice a sémanticky vyprázdněná příslovce v němčině. Ukazuje se, že při řídkém a účelovém užití mluvených prostředků se často nedaří působení v cílovém textu reprodukovat. Tento účinek je však zároveň obvykle podpořen... This thesis examines the translation of stylization of orality in the context of linguistics, the development of language and literature as well as translation theory. Three contemporary Czech novels and their translations are analyzed in regard to their oral features. The statistical analysis applies selected elements, that are characterized in specialized literature as typical for orality. It explores their incidence using a corpus analysis method. As concerns the source texts, the results show differences regarding the levels of language and groups of lexemes, which indicates an individual stylization. This is, to a lesser extent, true of the target texts as well, notwithstanding the fact that they show a greater uniformity overall. A contrastive comparison leads to the conclusion, that oral features with more commonality in Czech tend to be neutralized to a greater extent. A functional analysis of orality is also carried out. Its aim is to characterize the impression (Wirkung) of orality in a given passage and distinguish between the so called adapted and mimetic kinds of orality. The analysis follows its own model and points to, amongst other things, a special role of Common Czech (obecná čeština) and of particles as well as adverbs devoid of meaning in German. It becomes clear, that the... Keywords: mluvenost|současná literatura|čeština|němčina|překlad; orality|contemporary literature|Czech|German|translation Available in a digital repository NRGL
Stylizace mluvenosti v současné české próze jako překladatelský problém pro jazykovou kombinaci čeština-němčina

Tato práce se zabývá překladem stylizace mluvenosti v kontextu lingvistiky, vývoje jazyka a literatury a teorie překladu. Analyzujeme rysy mluvenosti ve třech současných českých románech a jejich ...

Kreisel, Mirjam Elisabeth; Kloudová, Věra; Winter, Astrid
Univerzita Karlova, 2021

Stylizace mluvenosti v současné české próze jako překladatelský problém pro jazykovou kombinaci čeština-němčina
Kreisel, Mirjam Elisabeth; Kloudová, Věra; Winter, Astrid
2021 - German
Tato práce se zabývá překladem stylizace mluvenosti v kontextu lingvistiky, vývoje jazyka a literatury a teorie překladu. Analyzujeme rysy mluvenosti ve třech současných českých románech a jejich překladech. Kvantitativní analýza vychází z vybraných prvků, které jsou v odborné literatuře charakterizovány jako typické pro mluvenost. Jejich výskyt pak zkoumáme pomocí korpusové analýzy. Analýza původních děl prokázala, že mezi romány existují v rovinách jazyka i v rámci konkrétních slovních druhů rozdíly, což je znakem individuální stylizace. Tento individuální postup lze v omezené míře pozorovat i v překladech, třebaže stylizace překladů je vcelku spíše jednotná. Díky kontrastivnímu pohledu můžeme konstatovat, že míra nivelizace je obzvlášť velká, pokud jde o rysy, které jsou v češtině rozšířené. Následuje kvalitativní analýza stylizované mluvenosti, jejímž cílem je v daném úryvku popsat působení mluvenosti a také umožnit rozlišování mezi tzv. adaptovaným a mimetickým druhem mluvenosti. Tato analýza používá vlastní model a poukazuje mj. na zvláštní význam obecné češtiny, jakož i na částice a sémanticky vyprázdněná příslovce v němčině. Ukazuje se, že při řídkém a účelovém užití mluvených prostředků se často nedaří působení v cílovém textu reprodukovat. Tento účinek je však zároveň obvykle podpořen... This thesis examines the translation of stylization of orality in the context of linguistics, the development of language and literature as well as translation theory. Three contemporary Czech novels and their translations are analyzed in regard to their oral features. The statistical analysis applies selected elements, that are characterized in specialized literature as typical for orality. It explores their incidence using a corpus analysis method. As concerns the source texts, the results show differences regarding the levels of language and groups of lexemes, which indicates an individual stylization. This is, to a lesser extent, true of the target texts as well, notwithstanding the fact that they show a greater uniformity overall. A contrastive comparison leads to the conclusion, that oral features with more commonality in Czech tend to be neutralized to a greater extent. A functional analysis of orality is also carried out. Its aim is to characterize the impression (Wirkung) of orality in a given passage and distinguish between the so called adapted and mimetic kinds of orality. The analysis follows its own model and points to, amongst other things, a special role of Common Czech (obecná čeština) and of particles as well as adverbs devoid of meaning in German. It becomes clear, that the... Keywords: mluvenost|současná literatura|čeština|němčina|překlad; orality|contemporary literature|Czech|German|translation Available in a digital repository NRGL
Stylizace mluvenosti v současné české próze jako překladatelský problém pro jazykovou kombinaci čeština-němčina

Tato práce se zabývá překladem stylizace mluvenosti v kontextu lingvistiky, vývoje jazyka a literatury a teorie překladu. Analyzujeme rysy mluvenosti ve třech současných českých románech a jejich ...

Kreisel, Mirjam Elisabeth; Kloudová, Věra; Winter, Astrid
Univerzita Karlova, 2021

Užití a funkce konjunktivu v německém tisku
Faktor, Tomáš; Zeman, Dalibor; Kafka, Clemens
2021 - German
Keywords: modalita; konjunktiv; kondicionál; tisk; modality; conjunktive; conditional mood; press Available in a digital repository NRGL
Užití a funkce konjunktivu v německém tisku

Faktor, Tomáš; Zeman, Dalibor; Kafka, Clemens
Univerzita Karlova, 2021

Německojazyčná protokolová literatura o mužích
Smejkalová, Lucie; Glosíková, Viera; Markvartová, Eva
2021 - German
Tato diplomová práce se zabývá protokolární literaturou, která vznikala především v bývalé Německé demokratické republice Německo. Protokolární literatura Spolkové republiky Německo je zmíněna pouze okrajově. V souvislosti s protokolární literaturou je nutné se nejdříve vypořádat s nejasnostmi a nejednotnostmi v používání termínu Protokoll-Literatur a objasnit termíny Frauenliteratur a Männerliteratur. Hlavním cílem teoretické části práce je zasadit protokolární literaturu do historického a kulturního kontextu, charakterizovat protokolární literaturu - její znaky, a to především autentičnost a subjektivnost tohoto druhu literatury. Důležitým úkolem práce je rovněž objasnit žánrové zařazení protokolární literatury a podat odpověď na otázku, zda může být protokolární literatura považována za samostatný literární žánr. Dále jsou představena hlavní témata, kterými se protokolární literatura zabývá. U každého tématu je podán přehled literárních titulů, které jsou krátce představeny. Druhá část práce nabízí interpretaci tří vybraných titulů tzv. Männerliteratur. Blíže je popsána vnitřní a vnější kompozice díla a jazyk díla. Pozornost je věnována vyprávěcí perspektivě, názvům titulů děl, ale i jednotlivých protokolů. Samozřejmě je zde uveden také obsah vybraných protokolů. Na základě rešerší primární a... This diploma thesis aims to study the protocol literature which originated mainly in the former German Democratic Republic. The protocol literature of the Federal Republic of Germany is mentioned only briefly. In connection with the protocol literature, it is vital to firstly deal with the ambiguity and nonuniformity of the term Protokoll-Literatur. It is also necessary to clarify the term Frauenliteratur and Männerliteratur. The main objective of the theoretical part is to set the protocol literature into its historical and cultural context, to characterise protocol literature - its features, mainly the authenticity and subjectivity of this type of literature. The important task of this thesis is to manage the classification of the protocol literature into a literary genre and answer the question whether the protocol literature can be regarded as an independent literary genre. Furthermore, the topics occurring in the protocol literature are presented. Each topic is accompanied with a list of literary works, which are briefly introduced. The second part of the thesis offers an interpretation of three selected works of the so called Männerliteratur. The inner and outer composition of each work is further analysed, attention is paid to the narrative perspective, to the titles of the works, as well as... Keywords: deutschsprachige Prosa; Protokoll-Literatur; Interpretation der Protokoll-Texte; Prose written in German; protocol-literature; interpretation of protocols Available in a digital repository NRGL
Německojazyčná protokolová literatura o mužích

Tato diplomová práce se zabývá protokolární literaturou, která vznikala především v bývalé Německé demokratické republice Německo. Protokolární literatura Spolkové republiky Německo je zmíněna pouze ...

Smejkalová, Lucie; Glosíková, Viera; Markvartová, Eva
Univerzita Karlova, 2021

Setkávání lásky a přírody v lyrice Eduarda Mörikeho
Dvořáková, Tereza; Broukalová, Jindra; Bučková, Tamara
2021 - German
Diplomová práce se zabývá lyrikou německého básníka 19. století Eduarda Mörika (1804-1875). Tématem práce je potkávání přírody a lásky v jeho básních. V českém kontextu méně známý básník psal rozličné druhy a typy básní, které si zasluhují pozornost. Práce se dělí na dvě části, teoretickou a interpretační. V první části se práce ve čtyřech stručnějších kapitolách zaměřuje na uvedení do celkového kontextu (věnuji se historickému kontextu, dále literárním epochám, ve kterých Eduard Mörike tvořil, jeho osobnosti a obecnému úvodu do jeho lyriky). Druhá část se věnuje interpretaci vybraných básní, které jsou podle tématu rozděleny na básně milostné, básně s tematikou rána, putování, lesa a na tzv. "báseň-věc" (Dinggedicht), tedy básně věnující se pochopení a oslavě jednoho předmětu. V každé básni je popsána nálada či pocit, kterým se báseň vyznačuje, jaký mluvčí v básni promlouvá a jaké motivy lásky a přírody se v básni objevují. Z formálních otázek se zabývám rýmovým schématem. Analýza každého tematického okruhu zahrnuje i porovnání básní. Interpretační část si klade za cíl propojit a zhodnotit v básnické tvorbě Eduarda Mörika prolínání lásky a přírody a postihnout hlubší smysl básní. Jejím cílem je také zpřístupnit vybrané básně širšímu českému a současně německy mluvícímu čtenářstvu, zejména... This diploma thesis explores the lyrical poetry of Eduard Mörike (1804-1875), a German poet. The topic of the thesis is theencountering of nature and love in his works. This poet, less known in the Czech context, wrote various kinds of poems, which deserve attention. The thesis is divided in two parts, theoretical and interpretative. In the first part, the thesis focuses on giving an overall context (I deal with a historical context, literary epochs, during which Eduard Mörike wrote, his personality and general introduction in lyrical poetry). The second part of my thesis aims to interpret selected poems, which are divided bytheir themes: romantic love, the morning, wayfaring, the forest and the so-called "Dinggedichte," or poems focusing on understanding and appreciation of a single item. In each poem, a mood or feeling that characterizes the poem is described, who is the speaker within the poem, and which topics of love and nature can be observed. From the perspective of form, I analyze the rhyme scheme. The analysis of each thematic group also contains a comparation of the poems. The interpretational part aims to connect and evaluate the interweaving of love and nature in the poetic works of Eduard Mörike and touch upon the deeper meaning of the poems. Its aim is also to make the selected works... Keywords: Eduard Mörike; lyrika; lyrické já; touha; láska; příroda; emoce; metafora; romantismus; biedermeier Eduard Mörike; Lyrik; lyrisches Ich; Sehnsucht; Liebe; Natur; Emotion; Metapher; Romantik; Biedermeier; Eduard Mörike; lyric; lyrical I; yearning; love; nature; emotion; metaphor; romanticism; Biedermeier Available in a digital repository NRGL
Setkávání lásky a přírody v lyrice Eduarda Mörikeho

Diplomová práce se zabývá lyrikou německého básníka 19. století Eduarda Mörika (1804-1875). Tématem práce je potkávání přírody a lásky v jeho básních. V českém kontextu méně známý básník psal rozličné ...

Dvořáková, Tereza; Broukalová, Jindra; Bučková, Tamara
Univerzita Karlova, 2021

Tanec jako pedagogická metoda při zprostředkování minulosti na příkladu památníku na místě koncentračního tábora Flossenbürg
Wolf, Isabelle; Nekula, Marek; Drascek, Daniel
2020 - German
Available in a digital repository NRGL
Tanec jako pedagogická metoda při zprostředkování minulosti na příkladu památníku na místě koncentračního tábora Flossenbürg

Wolf, Isabelle; Nekula, Marek; Drascek, Daniel
Univerzita Karlova, 2020

Jazykový management v přeshraniční záchranné službě
Kamm, Laura; Nekula, Marek; Šichová, Kateřina
2020 - German
Available in a digital repository NRGL
Jazykový management v přeshraniční záchranné službě

Kamm, Laura; Nekula, Marek; Šichová, Kateřina
Univerzita Karlova, 2020

Autor pouze pro germanisty? K recepci Thomase Bernharda v České republice po roce 1989
Hrdá, Anežka; Zelená, Alena; Röskau-Rydel, Isabel
2020 - German
Diplomová práce se zabývá přijetím rakouského spisovatele a dramatika Thomase Bernharda v Čechách po roce 1989 a především tím, jaký obraz tohoto dramatika byl české veřejnosti představen. Práce tak reaguje na výrok českého germanisty Milana Tvrdíka z roku 1995, že Thomas Bernhard stále čeká v Čechách na své objevení a zatím je autorem pouze pro germanisty. Teoretický rámec práce se opírá o recepční teorii Kostnické školy. Hlavním předmětem výzkumu jsou potom především české překlady Bernhardova díla s doslovy a edičními poznámkami, stejně tak jako analýza recenzí Bernhardových her uvedených na českých jevištích mezi lety 1989 a 2019. Vzhledem k tomu, že některé adaptace Bernhardových her nabídly propojení české a slovenské herecké scény, je součástí práce i vhled do situace přijetí Bernharda na Slovensku. Při analýze jsou dále zohledněny i vnější faktory ovlivňující přijetí Bernhardova díla v České republice, jakými jsou překladatelé, editoři nebo jednotlivá nakladatelství jako Prostor, Mladá Fronta, Divadelní ústav nebo Odeon. Z kvalitativní analýzy zkoumaných textů je vyvozen obraz rakouského dramatika, jak byl, resp. je předkládán českému publiku. The diploma thesis is concerned with reception of the Austrian novelist and playwright Thomas Bernhard in the Czech Republic after 1989. The piece of work mainly focuses on how the writer was presented to the Czech society. The thesis also responds to the statement of the Czech Germanist Milan Tvrdík who said, in 1995, that Thomas Bernhard still awaits discovery of his writings in the Czech Republic and, so far, is an author mostly for Germanists. Theoretical framework of the work is based on the reception theory of Constance school. The research is mainly focused on the Czech translations of the Bernhard's books which contain epilogues and editorial notes, then on the reviews of the Bernhard's plays introduced in the Czech theatres between 1989 and 2019. Considering the fact that some adaptations of Bernhard's plays in our country offered an interesting link between Czech and Slovakian acting scene, an insight of the Bernhard's reception in Slovakia is a part of the work. The analysis takes into consideration external factors, too. These factors are translators, editors, or individual publishing houses Prostor, Mladá Fronta, Divadelní ústav or Odeon, which have influenced the reception of Bernhard's work in the Czech Republic. The qualitative analysis infers a picture of the Austrian playwright... Keywords: Thomas Bernhard; recepce; recepční teorie; divadlo; Rakousko; Česká republika; nakladatelství; Thomas Bernhard; reception; reception theory; literature; theatre; Austria; Czechia; publishing houses Available in a digital repository NRGL
Autor pouze pro germanisty? K recepci Thomase Bernharda v České republice po roce 1989

Diplomová práce se zabývá přijetím rakouského spisovatele a dramatika Thomase Bernharda v Čechách po roce 1989 a především tím, jaký obraz tohoto dramatika byl české veřejnosti představen. Práce tak ...

Hrdá, Anežka; Zelená, Alena; Röskau-Rydel, Isabel
Univerzita Karlova, 2020

Jinakost marxisticke filosofie dejin. Pokus o symbolicky vyklad.
Zagvozdkin, Nikita; Trawny, Peter; Sepp, Hans Rainer
2020 - German
Die Andersheit der Marxistischen Geschichtsphilosophie: Ein Versuch der symbolischen Auslegung Abstract: In der Arbeit wird der Versuch unternommen, die Marxistische Geschichtsphilosophie in Bezug auf ihr Anderssein neu zu thematisieren und dabei den methodologisch zentralen Akzent von der Kategorie der Totalität (ausgearbeitet hauptsächlich in Lukács' "Geschichte und Klassenbewußtsein") auf das zu verschieben, was sich im konzeptuellen Zusammenhang des Marxismus wissenschaftlich bzw. streng materialistisch nicht einholen lässt und nichtsdestoweniger zu den Denkkonstellationen des Marxismus gehört. Das Andere wird hierfür als das Symbolische begriffen, welches im ersten Teil der Arbeit im Ausgang von Kants "Kritik der Urteilskraft" durch eine Reihe diskursive sowie phänomenologische Bestimmungen als eine solche Bildlichkeit erfasst wird, woran das Bildliche sich selbst überschreitet, und zwar in einem transzendierenden Vorgang. Im zweiten Teil des Textes wird dann diese Definition auf die Marxistische Geschichtsphilosophie übertragen mit dem Ziel, ihre symbolischen Figuren zu explizieren und deren konzeptuelle Spannungen aufzuweisen. So werden die Vorgeschichte, womit der ganze bisherige Verlauf der Geschichte resümiert wird (Marx' "Zur Kritik der politischen Ökonomie"), die Kunst, die als Darstellung der... The Otherness of the Marxist Philosophy of History: An Attempt at Symbolic Conceptualization Abstract: The presented master's thesis makes an attempt to re-contextualize the Marxist philosophy of history in relation to its otherness (Anderssein) and thereby to shift the methodologically central accent away from the category of totality (worked out mainly in Lukács' "History and Class Consciousness"). This new perspective is to be centred on the phenomena that cannot be fully covered in a scientific or strictly materialist manner and that nevertheless belong to the conceptual framework of Marxism. For this purpose, the other (das Andere) is defined as the symbolic (das Symbolische), which is further examined in the first part of the thesis with reference to Kant's "Critique of Judgment" and on the basis of several descriptions - discursive and phenomenological alike. The symbolic is then outlined as a special type of figurative that overcomes the figurative itself and thus constitutes a transcending operation. In the second part of the paper, this definition is applied to the Marxist philosophy of history with the aim to explicate its symbolic figures and to show their conceptual tensions. In accordance with the established meaning of the term, three symbols are consecutively considered and analysed: The... Available in a digital repository NRGL
Jinakost marxisticke filosofie dejin. Pokus o symbolicky vyklad.

Die Andersheit der Marxistischen Geschichtsphilosophie: Ein Versuch der symbolischen Auslegung Abstract: In der Arbeit wird der Versuch unternommen, die Marxistische Geschichtsphilosophie in Bezug auf ...

Zagvozdkin, Nikita; Trawny, Peter; Sepp, Hans Rainer
Univerzita Karlova, 2020

Literární díla německy píšících autorů českého/slovenského původu a jejich využití ve výuce cizích jazyků, popřípadě hodinách literární výchovy
Eichenmann, Lukáš; Tvrdík, Milan; Bučková, Tamara
2020 - German
Rigorózní práce se zaměřuje na německy píšící autory českého, resp. slovenského původu, kteří ve 2. polovině 20. století emigrovali do německy mluvící země. Po vymezení pojmu migrační literatura se práce zaměřuje na konkrétní autory, jejich biografii a tvorbu. Následně je pozornost soustředěna na možné využití vybraných literárních děl těchto autorů ve výuce cizích jazyků či výuce literatury. The thesis focuses on German language authors of Czech and Slovak origin, who emigrated to German speaking countries in the second half of the 20th century. It first aims to define the concept of migration literature, and then deals with individual authors, their biographies and works. Subsequently, the thesis analyses whether select literary works by these authors may or may not be used in teaching foreign languages and literature. Keywords: Fremde; Fremdsprache; Heimat; Literaturdidaktik; Migrationsliteratur; Foreigner; foreign languages; homeland; literature didactics; migrant literature Available in a digital repository NRGL
Literární díla německy píšících autorů českého/slovenského původu a jejich využití ve výuce cizích jazyků, popřípadě hodinách literární výchovy

Rigorózní práce se zaměřuje na německy píšící autory českého, resp. slovenského původu, kteří ve 2. polovině 20. století emigrovali do německy mluvící země. Po vymezení pojmu migrační literatura se ...

Eichenmann, Lukáš; Tvrdík, Milan; Bučková, Tamara
Univerzita Karlova, 2020

About project

NRGL provides central access to information on grey literature produced in the Czech Republic in the fields of science, research and education. You can find more information about grey literature and NRGL at service web

Send your suggestions and comments to nusl@techlib.cz

Provider

http://www.techlib.cz

Facebook

Other bases