Počet nalezených dokumentů: 775
Publikováno od do

Poznámky k struktuře etymologického slovníku obecně a k věcně řazenému etymologickému slovníku zvláště
Boček, Vít
2019 - český
Klíčová slova: etymology; etymological dictionary Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
Poznámky k struktuře etymologického slovníku obecně a k věcně řazenému etymologickému slovníku zvláště

Boček, Vít
Ústav pro jazyk český, 2019

Fronta na maso – Husákova stodola – Stalinova ponožka aneb Pražská nestandardizovaná urbanonymie jako prostředek tiché rezistence i kolektivního humoru v čase světlých zítřků
Ptáčníková, Martina
2019 - český
Městskou urbanonymii lze charakterizovat jako mnohovrstevnatou strukturu. Netvoří ji jen jména, která lze vidět na uličních tabulkách na nárožích domů, ale také jména nestandardizovaná, vznikající zcela spontánně, uplatňující se primárně v komunikaci mluvené a sloužící v určitém kontextu jako náhrada jmen standardizovaných. Tento příspěvek se věnuje nestandardizovaným jménům, která se užívala v době bývalého režimu. Jejich funkcí bylo mj. ironizovat (někdy přímo i dehonestovat) režim a jejich vznik byl odmítnutím úředně vnuceného názvosloví, jakož i obranou před přejmenovací mánií. Žádná pozornost nebyla dosud věnována této skupině nestandardizovaných urbanonym, jejich společenské ani komické úloze. Přitom právě na nich se nejvíce ukazuje potřeba sběru veškeré nestandardizované urbanonymie. S odchodem nejstarších pamětníků zmizí tato jména, věrně ilustrující svou dobu i paměť města, v propadlišti dějin navždy. The toponymy of the urban area seems to be a difficult structure with a lot of layers. It is created by standardized (official) names and also by non-standardized names. Non-standardized names rise spontaneously, they are used in spoken communication and sometimes they can even replace the official names. This paper focuses on non-standardized names used during the communist era. These names had a special functions: they ironized former regime and they were sort of a defense against re-naming of public spaces. The onomastics has not paid attention to these names yet, although they were really important. They had considerable social role as well as comic role and it is necessary to collect them. Only a small amount of the oldest people know them now. When eyewitnesses pass away, these names will disappear forever. Klíčová slova: non-standardized urbanonymy; Prague; communism; interdisciplinarity Dokument je dostupný na externích webových stránkách.
Fronta na maso – Husákova stodola – Stalinova ponožka aneb Pražská nestandardizovaná urbanonymie jako prostředek tiché rezistence i kolektivního humoru v čase světlých zítřků

Městskou urbanonymii lze charakterizovat jako mnohovrstevnatou strukturu. Netvoří ji jen jména, která lze vidět na uličních tabulkách na nárožích domů, ale také jména nestandardizovaná, vznikající ...

Ptáčníková, Martina
Ústav pro jazyk český, 2019

Vliv Lupáčova Nového zákona na znění českého převodu Tabulí Mikuláše z Drážďan
Kreisingerová, Hana
2018 - český
Analýza vztahu českého převodu „Tabulí“ Mikuláše z Drážďan a tzv. „Lupáčova Nového zákona“ je v příspěvku rozdělena do dvou částí. V první je vymezena skupina památek s Lupáčovou úpravou, v druhé jsou tyto texty srovnány s „Tabulemi“. Výsledky průzkumu potvrdily, že „Tabule“ obsahují osobitý překlad biblických pasáží. The analysis of the relationship between the Czech translation of “Tabulae” by Nicholas of Dresden and the text of “New Testament” by Lupáč is divided into two parts: The first part characterizes manuscripts with Lupáč’s texts, the second compared them with “Tabulae”. The survey shown that the “Tabulae” represent a distinctive translation of biblical passages. Klíčová slova: Old Czech; Bible translation; Lupáč ́s New Testament; Tabulae by Nicholas of Dresden; Comparison Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
Vliv Lupáčova Nového zákona na znění českého převodu Tabulí Mikuláše z Drážďan

Analýza vztahu českého převodu „Tabulí“ Mikuláše z Drážďan a tzv. „Lupáčova Nového zákona“ je v příspěvku rozdělena do dvou částí. V první je vymezena skupina památek s Lupáčovou úpravou, v druhé jsou ...

Kreisingerová, Hana
Ústav pro jazyk český, 2018

Znovunalezený Lvovský sborník modliteb a legend
Svobodová, Andrea
2018 - český
Staročeský „Lvovský sborník modliteb a legend“, původně uložený ve Lvovské univerzitní knihovně, od 2. světové války však považovaný za ztracený, byl nedávno objeven ve fondu varšavské Národní knihovny. V současné době vzniká v oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR transkribovaný přepis všech textů, který bude zveřejněn v rámci edičního modulu „Vokabuláře webového“. Old Czech “Lviv Manuscript of Prayers and Legends”, originally stored in Lvov University Library and considered as lost since Wold War II, has been recently found in the collection of the National Library in Warsaw. The digital transcription of the entire text will be published in the series of the corpus “Vokabulář webový” administered by the Department of Language Development of the Institute of the Czech Language of the AS CR. Klíčová slova: Old Czech language; prayers and legends; historical dialectology; text linguistics; Václav Kůst Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
Znovunalezený Lvovský sborník modliteb a legend

Staročeský „Lvovský sborník modliteb a legend“, původně uložený ve Lvovské univerzitní knihovně, od 2. světové války však považovaný za ztracený, byl nedávno objeven ve fondu varšavské Národní ...

Svobodová, Andrea
Ústav pro jazyk český, 2018

Účast jazykové teorie při konstituování (a raném vývoji) novodobé spisovné češtiny
Šipková, Milena
2018 - český
Autorka uvádí faktory extralingvistické (mimojazykové) povahy, které ovlivnily/determinovaly rozdíl mezi normou spisovné češtiny a normou češtiny běžně mluvené, mezi nimi hrála důležitou úlohu především soudobá jazyková teorie. The author outlines the extra-linguistic factors which influenced (determined) the difference between the norm of the standard (literary) Czech and the norm of colloquial Czech, among them, it was the influence of contemporary linguistic theory which played an important role. Klíčová slova: standard Czech; colloquial Czech; norm; language theory Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
Účast jazykové teorie při konstituování (a raném vývoji) novodobé spisovné češtiny

Autorka uvádí faktory extralingvistické (mimojazykové) povahy, které ovlivnily/determinovaly rozdíl mezi normou spisovné češtiny a normou češtiny běžně mluvené, mezi nimi hrála důležitou úlohu ...

Šipková, Milena
Ústav pro jazyk český, 2018

Staročeská lexikální jednotka klatva, kletva a klatba, kletba
Fuková, Irena
2018 - český
Příspěvek se zabývá staročeskými lexikálními jednotkami klatva/kletva a klatba/kletba. Popisuje jejich formální stránku z hlediska hláskoslovného a morfologického vývoje. Dále vymezuje jednotlivé významy těchto forem doložené v rámci staročeského období. The paper deals with the Old Czech lexical units klatva/kletva and klatba/kletba. The phonetic and morphological development of the lexical units is described. Furthermore, individual meanings of the forms are formulated in the context of the Old Czech period. Klíčová slova: historical lexicology; historical lexicography; semantics; word formation; deverbal substantive; curse; oath Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
Staročeská lexikální jednotka klatva, kletva a klatba, kletba

Příspěvek se zabývá staročeskými lexikálními jednotkami klatva/kletva a klatba/kletba. Popisuje jejich formální stránku z hlediska hláskoslovného a morfologického vývoje. Dále vymezuje jednotlivé ...

Fuková, Irena
Ústav pro jazyk český, 2018

Cesty k slovníku raněnovověké češtiny
Nejedlý, Petr
2018 - český
Dosavadní diachronní slovníky dobře zachycují staročeskou slovní zásobu (cca 1300–1500). Chybí však slovník raněnovověké češtiny (1500–1780). Pro ten je třeba shromáždit reprezentativní materiál, který bude odrážet charakteristické rysy své doby: nárůst všeobecné gramotnosti umožněný postupným rozvojem školství i objevem knihtisku a renesanční/humanistický pohled na svět. Materiál však bude nezbytně vykazovat také prvky diskontinuity s předchozí fází jazyka. K postižení všech uvedených vlastností slovní zásoby bude třeba shromáždit cca 120–140 tisíc lexémů. I v takovém případě musíme počítat s určitým procentem slov, která nebudou výslednou lexikální databází zaznamenána. Systémový obraz dobové slovní zásoby tím však bude zkreslen jen minimálně. Existing diachronic dictionaries record the Old Czech lexicon (from the period 1300–1500 approximately) quite well. Despite this fact, a dictionary of Middle Czech (1500–1780) is still missing. For such a type of dictionary, it will be necessary to gather representative material capturing characteristic features of its age, i.e. the increase in general literacy enabled by gradual development of the school system and the discovery of book-printing and, in addition, the Renaissance/humanistic worldview. The material will inevitably show elements of discontinuity with the previous phase of the language. In order to express all the mentioned qualities of the lexicon, there is a need to gather c 120–140 thousand lexemes, and, even in such a case, we have to take a certain percentage of words into account, which will not be recorded in the final database. The systemic description of the period lexicon will only be misrepresented at the very minimum. Klíčová slova: Humanistic and Baroque Czech; lexicon; dictionary; database Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
Cesty k slovníku raněnovověké češtiny

Dosavadní diachronní slovníky dobře zachycují staročeskou slovní zásobu (cca 1300–1500). Chybí však slovník raněnovověké češtiny (1500–1780). Pro ten je třeba shromáždit reprezentativní materiál, ...

Nejedlý, Petr
Ústav pro jazyk český, 2018

Slovesa běžet a běhat v lexikografické perspektivě
Čurdová, Veronika; Kroupová, Magdalena
2018 - český
Příspěvek se zaměřuje na lexikografické zpracování dvou českých sloves běžet a běhat v Akademickém slovníku současné češtiny. Pozornost je věnována morfologickým otázkám a sémantické struktuře daných sloves. Významové struktury obou sloves jsou do značné míry symetrické, liší se zejména sémantickými rysy determinovanosti – indeterminativnosti. V řadě významů se však vyskytují asymetrie. Všechny podobnosti a rozdíly jsou reflektovány ve slovníkových definicích těchto sloves. Zvláštní pozornost je v příspěvku věnována primárním významům: pohybu živých tvorů i metaforickým a také metonymickým posunům sekundárních významů. The paper deals with the dictionary treatment of two Czech verbs běžet and běhat in the monolingual Academic Dictionary of Contemporary Czech. The paper focuses on the morphological issues and semantic structure of the aforementioned verbs. Some of meanings are symmetrical, differ only in determinate – indeterminate character, and others are asymmetrical. All symmetries or asymmetries are reflected in the dictionary definitions. Special attention is paid to primary meaning: locomotion of living beings and to metaphorical and metonymic transfer establishing secondary meanings. Klíčová slova: verbs of motion; determinate verbs; indeterminate verbs; dictionary-making principles; lexicography; monolingual dictionary Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
Slovesa běžet a běhat v lexikografické perspektivě

Příspěvek se zaměřuje na lexikografické zpracování dvou českých sloves běžet a běhat v Akademickém slovníku současné češtiny. Pozornost je věnována morfologickým otázkám a sémantické struktuře daných ...

Čurdová, Veronika; Kroupová, Magdalena
Ústav pro jazyk český, 2018

Propriální frazeologie ve výkladovém slovníku
Neprašová, Renáta
2018 - český
Příspěvek se zabývá možnostmi zpracování propriální frazeologie ve výkladových slovnících. Představuje typy (de)propriálních frazémů na skutečných příkladech a porovnává přístupy k jejich zpracování v připravovaném Akademickém slovníku současné češtiny, v předcházejících českých a slovenských výkladových slovnících a speciálním Slovníku české frazeologie a idiomatiky. This contribution focuses on possibilities of proprial phraseology processing in monolingual dictionaries. The paper presents the types of (de)proprial phrasemes by means of actual examples and compares the approaches to their lexicographical processing in the upcoming Academic Dictionary of Contemporary Czech (Akademický slovník současné češtiny), in the previous Czech and Slovak monolingual dictionaries and in the special Czech Dictionary of Idioms (Slovník české frazeologie a idiomatiky). Klíčová slova: proprial phraseology; lexicography; monolingual dictionary Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
Propriální frazeologie ve výkladovém slovníku

Příspěvek se zabývá možnostmi zpracování propriální frazeologie ve výkladových slovnících. Představuje typy (de)propriálních frazémů na skutečných příkladech a porovnává přístupy k jejich zpracování v ...

Neprašová, Renáta
Ústav pro jazyk český, 2018

K lexikálněsémantickému poli 'vonět, zapáchat' v češtině
Janyšková, Ilona
2018 - český
Příspěvek se zabývá tím, jakými slovesy se v češtině – na pozadí jiných slovanských jazyků – vyjadřuje ‘vonět, zapáchat’ a jaká je jejich sémantická motivace. The paper deals with the verbs in Czech – on the background of other Slavonic languages – that express the meaning ‘to smell good, to smell bad’, and their semantic motivation. Klíčová slova: etymology; semantic motivation; Slavonic languages; to smell good; to smell bad Plné texty jsou dostupné na jednotlivých ústavech Akademie věd ČR.
K lexikálněsémantickému poli 'vonět, zapáchat' v češtině

Příspěvek se zabývá tím, jakými slovesy se v češtině – na pozadí jiných slovanských jazyků – vyjadřuje ‘vonět, zapáchat’ a jaká je jejich sémantická motivace....

Janyšková, Ilona
Ústav pro jazyk český, 2018

O službě

NUŠL poskytuje centrální přístup k informacím o šedé literatuře vznikající v ČR v oblastech vědy, výzkumu a vzdělávání. Více informací o šedé literatuře a NUŠL najdete na webu služby.

Vaše náměty a připomínky posílejte na email nusl@techlib.cz

Provozovatel

http://www.techlib.cz

Facebook

Zahraniční báze